Спасибо за опертивность! Пишу:
QUOTE(Jegor Sevastjanov @ Nov 24 2006, 11:16)
Почему ирланца заменили англичанином - ну нету больше в составе Чарльтона ирланцев, да и игрок - веник 24-41-21
У нас не принято было раньше менять гражданство при коррекции двойников. В даном случае это игрок второго плана, особого вмешательства ты не сделал, но в принципе ведь ты клубу дал ни село - ни упало 2% к силе игрока, который стал игроком с гражданством страны, в которой играет клуб. А если бы он был кандидатом в сборную? Нет ирландского имени в ростере клуба - даешь имя из истории ирландского футбола. Если надо, дам ссылки
QUOTE
Малатьяспор - Маурисиу Жеованни ЦФ Бразилия
Тбилиси - Жеованни ПФ Бразилия
Не знаю двойники или нет, пусть пока так останется
Опять же, это всегда трактовалось как двойники ( с учетом тяги бразильцев к именам из одного слова.) Представь, оба они окажутся в одном клубе...
Однозначно, надо менять, ИМХО.
QUOTE
З.Ы. Тьягу Лоренку ( клуб Амора) не имеет к ним отношения.
Этого я упомянул в плане правописания, чтоб попутно решить проблемы всех Лоренсу
Правильно: Лоренсу.
И далее:
Луиш Карлуш Ло
уренсу - Правильно: Луиш Карлуш Лоренсу
Диегу Аугусту Фонсека -Правильно Диегу Аугу
шту Фонсека